zašto ne koristis MPC, mnogo je bolji od vlc playera, može se sve zivo podesiti po zelji, čak se može i customize-ovati koje tastere hoćeš za bilo šta (recimo ja sam odmah promenio za skok 5sec nazad leva strelica sama, bez ctrl ili alt, a za napred desna strelica sama, posto mi je to važno kod gledanja da mogu brzo da skocim 5sec nazad sto lakse, slično kao sto winamp ima samo levu strelicu za 5sec nazad kod slusanja muzike/audia)
http://myanimelist.net/forum/?topicid=1252937
A subtitl hrvatski imaš recimo ovde (ako ti toliko smeta engleski subtitl, koji ja ipak preferiram pogotovu ako je film originalno na engleskom), pri početku, posle engleskog.
http://subsmax.com/subtitles-movie/albert-nobbs, radi lepo download dugme.
Za editovanje subtitlova je meni dobar subtitleworkshop (urusoft), mali, vrlo koristan i relativno lak za ukapirati, dzabe je, i nije trial nego normalna verzija. Potreban mi je prvenstveno zbog delay opcije (pomeranje za odr.vremenski interval napred ili nazad, svih redova), i zbog synchronize opcije (promena last spoken line, tako da on sam razvuce ili skupi tačno koliko treba, tj podesi sva vremena proporcionlano, ako je film malcice brzi ili sporiji od vremena redova kod tog subtitla)... i možeš recimo ako one cudne znake kao è i æ media player ne pretvara u č ili ć, da ih lako sa jednom replace komandom sve pretvoris u c, ako ti vise odgovara tako.