Дискусије : Правопис

 Коментар
Sta je tacno:
Annnika
04. мај 2010. у 10.04
PoliCa zivotnog osiguranja ili poliSa?
jelena_sto
(designer)
04. мај 2010. у 13.55
Oboje je tacno.
Krstana-i-dalje
05. мај 2010. у 04.43
Polica osiguranja?
Kao polica na kojoj držimo polisu?
Lozanski
05. мај 2010. у 13.41
Agentica prodaje police zivotnog osiguranja, a agentkinja polise zivotnog osiguranja, verovatno je tako?
bellamie
07. мај 2010. у 10.34
Ma, to je razlicitost hrvatskog i srpskog u mimoilazenju
pepe_ch
(p.)
24. мај 2010. у 15.43
i jedno i drugo se izgovara kao "polisa" ili "polise*.. s tim sto se u nasem jeziku tako i pise.. po Vuku..
;)pp
analitico
(karikaturista)
16. август 2010. у 13.12


Ne slazem se da je tacno i jedno i drugo, odnosno, strucnjaci su jednostavno zatajili pri odluci.

Ako smo vec pozajmili tu TUDJICU (poliCe), zasto nismo je uvazili u nasem leksikonu onako kako se izgovara, a ne kako pise. Osim toga, mi nemamo termin "polisa" tako da i tu ne bi bilo problema kao kad je u pitanju npr. dupliranje reci.
Annnika
14. септембар 2010. у 01.07
Agentica osiguranja zna sve o polisama/ policama najbolje.
 Коментар Запамти ову тему!

Looking for Chakra Necklaces and Bracelets?
.