Дискусије : Правопис

 Коментар
U stvari ili ustvari?
Biljana
12. јул 2009. у 04.12
Licno sam ubedjena da je pravilnije "ustvari" i da zavisi od konteksta.

Primer: U STVARI u koje se ne razumes, nemoj se mesati, USTVARI mozes, ali onda pripazi...itd...itd..

takmicar
(takmicenje)
12. јул 2009. у 04.15
U stvari.
Biljana
12. јул 2009. у 04.41
Mozes li da mi pravilno napises recenicu koju sam navela kao primer?
Hvala:)
Stadra
12. јул 2009. у 05.45
Jezičko osećanje se dosta koleba oko odvojenog/sastavljenog pisanja spoja 'u stvari' i za očekivati je da će novi pravopis dopustiti i spojeno pisanje (poput: zasad, pritom...), ali po važećem pravopisu piše se odvojeno.
Biljana
12. јул 2009. у 06.23
Hvala, Stadra, tako sam nesto i mislila.
Citam roman jednog naseg knjizevnika, nige "u stvari" nije rastavljeno, to je samo primer trenutnog, ima jos primera.
Znam da to zavisi od lektora, ne od pisca...
Biljana
12. јул 2009. у 06.55
Jos nesto, "inkriminisana" rec, u slucaju dvoumljenja, moze se zameniti recima: u biti,u sustini, zapravo. Ova poslednja (potonja) narocito...
takmicar
(takmicenje)
12. јул 2009. у 08.10
Meni se osjećanje ne koleba. Ja sam za sastavljeno, ali je pravopis neumoljiv.
Biljana
12. јул 2009. у 08.18
Jezik je ziv, podlozan je promenama, ali, kao sto i sam rece...

Zasto ne pokusas da recenicu koju sam postirala u naslovnom topiku, napises na nacin na koji mislis da bi trebalo, a da rec "ustvari" ne zamenis nijednom drugom?

Hajde, ziv bio:)
takmicar
(takmicenje)
12. јул 2009. у 08.31
Ja sam u stvari samo u prolazu.
Biljana
12. јул 2009. у 08.33
O, pa srecan put:)
takmicar
(takmicenje)
12. јул 2009. у 08.40
U stvari, tako je decenijama.
Biljana
12. јул 2009. у 08.45
Pa da se korigujem: i UNAZAD i UNAPRED?!
U napred, u nazad, a?
:)
Odoh i ja, ali cu se vratiti nazad...

takmicar
(takmicenje)
12. јул 2009. у 08.47
U stvari treba unaprijed, a unazad samo kad se mora.
Biljana
12. јул 2009. у 12.33
Srpski jezik nema važeći pravopis, do kraja godine četiri izlaze iz štampe

"Borba")
17.06.2009.
U poslednjih 20 godina objavljeno je petnaestak pravopisnih priručnika tako da u srpskom jeziku postoji prava konfuzija oko toga koja pravila u pisanju bi trebalo poštovati

srpski_jezik_nema_vaei_pravopis.jpgSrpski jezik dobiće do kraja godine čak četiri pravopisa. Na jesen bi trebalo da se pojavi Pravopisni rečnik, koji priprema Milan Šipka u izdanju novosadskog "Prometeja", a Matica srpska će objaviti ispravljeni Pravopis. Svoja izdanja pravopisa spremaju i izdavačke kuće "Službeni glasnik" i "Beogradska knjiga".

Poslednji pravopis, kao zajednički projekat Matice srpske i Matice hrvatske, objavljen je 1960. godine. Od tada, država se promenila, leksički fond je pretrpeo mnoge izmene, a ozbiljnijih radova na novom pravopisu nije bilo. U međuvremenu, u poslednjih 20 godina, objavljeno je petnaestak pravopisnih priručnika tako da u srpskom jeziku postoji prava konfuzija oko toga koja pravila u pisanju bi trebalo poštovati.
-------------------
Konfuzija je evidentna!
Stadra
12. јул 2009. у 15.39
Pisanje Borbe je netacno. Prvo, mi imamo vazeci Pravopis srpskog jezika, objavljen 1993. u izdanju Matice srpske.
stadra
12. јул 2009. у 15.46
Drugo, Matica će do kraja godine objaviti novi Pravopis, koji će u odnosu na važeći loično i preko potrebno biti izmenjen i dopunjen.
stadra
12. јул 2009. у 16.04
Trece, pravopisni prirucnici služe da isprate aktuelne promene u jeziku dok ih Pravopis i zvanično ne standarizuje ili odbaci. Nazalost, nema ih petnaestak, vec svega tri ili cetiri, doduse, u po nekoliko izdanja.
Stadra
12. јул 2009. у 16.23
Četvrto i poslednje, to što će, recimo, Eta_Aquila objaviti svoj Pravopiš u izdanju srBskog naci-fasistickog foruma, ne znači da postoji zbrka u pravopisnim normama, već da ovde svako može da oajavi šta hoće. Srecom, postoji Odbor za standardizaciju srpskog jezika koji takve pravopiše ne ozvaničava.
stadra
12. јул 2009. у 16.32
P. s. Izvinjavam se zbog ovolikog broja isebkanih poruka, ali otpisujem preko WAP-a, te ne mogu da poša5em duži odgovor u jednoj poruci.
takmicar
(takmicenje)
12. јул 2009. у 17.24
Sve ti je oprošteno :)
KUKUREK
(enterijerista)
13. јул 2009. у 10.12
Oprostiti moramo ali zaboraviti ne smemo. :)

Jedva čekam taj Aquilin Pravopiš srBskoga jezika. Malo humora nije na odmet.
takmicar
(takmicenje)
14. јул 2009. у 03.06
Al njega nećeš moći da koristiš ako si mješanac. Samo uz genetsku knjižicu.
takmicar
(takmicenje)
14. јул 2009. у 03.19
Ja sam, recimo, i prije rođenja otpisan.
Dragoljub--
14. јул 2009. у 07.03
Ipak, kako nezvanično saznajemo, hitan sastanak će biti sazvan zbog prašine koju je svojim tekstovima podigao „Blic”, a sve povodom važnih jezičkih priručnika Pravopisa i Pravopisnog rečnika, koji će se pojaviti, navodno, do kraja godine a mogli bi dati mnoga oprečna pravopisna rešenja koja bi dodatno iskomplikovala snalaženje u konfuznom Pravopisu iz 1993...
itd... itd...

ZavrshnA KonstatacijA:

... Pravopis je nedokučiv većini i ispada da su u našem narodu apsolutno pismeni samo profesori srpskog jezika - ukazuje prof. dr Rajna Dragićević.

Manuela Graf

Eee, tu se "preshla" tvrdo dr. Rajna, aBsolute prvo lector-i pa posle gospoda profe...
Cekali tekstove iz Blitza da krenu sa Pravopisom to jeste i budet Правопиш прави
stadra
14. јул 2009. у 08.23
ZavrshnA KonstatacijA:

... Pravopis je nedokučiv većini i ispada da su u našem narodu apsolutno pismeni samo profesori srpskog jezika - ukazuje prof. dr Rajna Dragićević.

-------------------

Biće da ima nešto i do obrazovnog sistema, do negativne selekcije kadrova, do nerazmljivih udžbenika koji nisu prilagođeni uzrastu za koji su predviđeni, do ideologizacije svega pa čak i jezika, do jezičkog haosa nastalog prvenstveno zahvaljujući medijima koje su, opet, podržavali i podržavaju partijski i ekonomski lobiji...

Primer: Teško da se 'konfuzni' pravopis može okriviti za to što Dragoljub ne zna i verovatno nikad neće ni naučiti da se vokativ odvaja zarezom, da glasovi 'tz', 'sh' i sl. ne postoje u srpskom jeziku, da se ispred 'tj.', 'odnosno' i sličnih rečca uvek stavlja zarez... - ta pravopisna pravila su važila odvajkada, kroz sve pravopise, ali, eto, velika većina ih ni do danas nije savladala. Ko je za to kriv, Dragoljube? I kakav treba da bude neki novi, idealni pravopis da bi se takvi poput tebe, kojima su uvek drugi krivi za njihovo neznanje, napokon opismenili?

Dragoljub--
14. јул 2009. у 10.38
erovatno nikad neće ni naučiti da se vokativ odvaja zarezom, da glasovi 'tz', 'sh' i sl. ne postoje u srpskom jeziku, da se ispred 'tj.', 'odnosno' i sličnih rečca uvek stavlja zarez... - ta pravopisna pravila su važila odvajkada, kroz sve pravopise, ali, eto, velika većina ih ni do danas nije savladala. Ko je za to kriv, Dragoljube? I kakav treba da bude neki novi, idealni pravopis da bi se takvi poput tebe, kojima su uvek drugi krivi za njihovo neznanje, napokon opismenili?
______________________________________________________________________

Drago mi je da imam lichnog correctora!!!:)))
Stadra, zahvaljujuci Vama i vama slicnim sam naucio gde da stavim bivsu zapetu , a potonji zarez kad je vokativ u pitanju, ali ne stigoh jos do akcentskih znakova za genitiv, a da l' cu ikad stici???, a za ostalo tz ch... polako Stadra cas je u toku, zar ne?

Vidim da vi 'ladno napisaste negde ...akcenAtskih... pa se pitam nije li to Lapsus Calami Vash , ili tako treba posto ste vi to napisali???
Da upotrebim vashu omiljenu "neznanje" je moje, vi dakako i svakako Pravopis znate, ja sam radozalac samo, zasto nam se TO desilo to sto nam se desilo?

Da ne moze Pravopis jezika srpskog da se porodi vec jednom?
Ko je za to kriv,Stadra?

Zelim vam lep dan i uspesan, srdachno Vash D.

stadra
14. јул 2009. у 11.40
Nadam se da se (po običaju neuspešno) šališ i da ne misliš zaista da je ispravno 'akcentskih', bez 'a'. Ako si pak ozbiljan, onda je tvoje neznanje mnogo veće nego što sam i pretpostavljala.

Ali nije problem u neznanju, ako postoji volja da se uči. Problem je u tome što neznalica poput tebe uzima za pravo da kritikuje ozbiljne stručnjake (a i mene usput). Takođe, neznalica poput tebe uzima za pravo da raspravlja o jezičkim pravilima koja i ne poznaje. A kao vrhunac, proziva stručnjake kriveći ih za nešto što ne može ni da pojmi jer, naravno, da bi pojmio, morao bi makar nešto da zna. Drugim rečima, bezobrazluk udružen s umišljenosti u neznanju - pogubni spoj, nažalost, toliko tipičan za naš narod i sadašnji trenutak u svim oblastima, ne samo u jeziku.

Pravopis se porodio pre 16 godina, čudi me kako ti to još niko nije rekao. A novi se sprema, jer pisanje pravopisa nije pisanje poruke na forumu; pravopis jednog jezika je projekat od nacionalnog značaja, veoma obiman posao koji se radi godinama a onda se još godinu-dve analizira urađeno. Jer, kada se jednom objavi Pravopis, nema naknadnog ispravljanja grešaka.

Još neko pitanje, Dragoljube?

kvadratura_kruga
14. јул 2009. у 16.54
У ствари - одвојено је правилно, по правопису.
takmicar
(takmicenje)
14. јул 2009. у 17.08
Dragoljube, vrati se! Bori se kao pravi muškarac!
Dragoljub--
15. јул 2009. у 05.56
Mozes Takmichar, da zemnesh vodicu i peskirkje i da o'ladis me malku za sledetju rundu , groggy sum ti.
Utepa me nacistu.:)))

Devojche kad se rodi i dojde do semnaest godini se udava, a oni na drzavna jasla Pravopis ga klepav pa klepav, od golemu rabotu ne mog' se sastanu svi ti godini, a ni dogovoru, pa ce budnu vishe tija Pravopisi.Cekali BliTZ da gi sastavi, mnogo digal prasinu

Ma, ne prinosi im se ni sas lopatu, sve to da l' su Übermensch-i ili "ljudi posebnog kova" ili poverovatno kako Eliot Ness and the Untouchables, sam gi ne pituj sto i kakvo rabotu sas Pravopis.

Dragoljub--
15. јул 2009. у 09.44
...adam se da se (po običaju neuspešno) šališ i da ne misliš zaista da je ispravno 'akcentskih', bez 'a'. Ako si pak ozbiljan, onda je tvoje neznanje mnogo veće nego što sam i pretpostavljala...

Još neko pitanje, Dragoljube?__________________________

Eh pitanja, pitanja::
Ovi Tvoji/Vashi pisu u Pravopisu u delu Pravpisni znaci ... akcentski..., a ne acenAtski.

Vokabular sajt koji ti/vi preporuchujes i nezaobilazna vikipedija i pozivaju se na Pravopis M. srpske i dr. cak su se neki usudili da izdaju Akcentski recnik srpskog opet bez A i to za osnovnu skolu.
Izgleda da se ne shale, onda je nji'ovo neznanje vece no sto s' preDpostavljala.

To sto ti/vi reknu, a ne poreknu je "ispravno" svakako, dozvoljavam sebi veeeliku slobodu da se pitam sta rade lektori njihovi, unose zabunu u ne/polu pismen plebs, ili su u pravu???

Zelim ti/vam jedan leprsav dan suncan i razdragan
Pozz. Dragoljub
takmicar
(takmicenje)
15. јул 2009. у 11.44
Živ li si, Dragoljube? Malku ti falilo da te načisto utepa. :) Kad u decembru izdaju taj pravopis, šaljem ti ga za pod jelku.
stadra
15. јул 2009. у 17.47
Dragoljube, vidiš li ti dobro sva slova, m?

I u koji to Pravopis gledaŠ?
Rečnik u Pravopisu (velikom):

„akcenat ili akcent (gen. mn. akcenata)"

Rečnik stranih reči, Klajn i Šipka:
„akcenatski"

Forum Vokabular:
http://www.vokabular.org/forum/index.php?action=search2

Naziv udžbenika iz kojeg se polaže akcentologija:
„Akcenatska čitanka", Asim Peco:
http://www.vbs.rs/scripts/cobiss?ukaz=DISP&id=2343033065982297&rec=1&sid=1

Kad smo kog poslednjeg, u katalogu Narodne biblioteke Srbije ne postoji nijedan rezultat za odrednicu „akcentska čitanka". NO pošto Dragoljub kaže da je objavljen udžbenik i to za osnovnu školu koji se tako zove, onda treba tužiti izdavača tog udžbenika što Narodnoj biblioteci SrbijeS nije dostavio tzv. obavezni primerak svog izdanja. SRam ga bilo, mislim, izdavača, a i kaznu treba da plati jer ne poštuje zakon. (Provere radi: http://www.vbs.rs/scripts/cobiss?id=2343033065982297)

stadra
15. јул 2009. у 17.59
Hm, dakle, linkovi za pretražene rezultate ne funkcionišu tako, nego mora 'pešice':

http://www.vokabular.org/forum pa ukucati u polje 'pretraga' „akcenatski"

http://www.vbs.rs/scripts/cobiss?command=CONNECT&base=70000&lani=sr&scri=cyr pa ukucati u polje 'naslov': 'akcenatska čitanka', a potom i 'akcentska čitanka'.

Kada ukucaš 'akcentska čitanka', čak i nepouzdani gugl postavlja pitanje 'da li ste mislili na akcenatska čitanka?'(To što je neko na forumu Burek pogrešno napisao 'akcentska čitanka', autor Asim Peco, nije referenca, Dragoljube; kad ćeš već jednom shvatiti da izvor znanja nije na guglu?)

Evo ti čak i svaštarske Wikipedije: http://en.wikipedia.org/wiki/Asim_Peco (pri dnu, u spisku dela ovog autora)

'Oćeš sad da o'ladiš malo, Dragoljube, postaješ zaista naporan.
takmicar
(takmicenje)
16. јул 2009. у 10.05
takmicar
(takmicenje)
16. јул 2009. у 10.06
Kasno je za peškirče. :)
Dragoljub--
16. јул 2009. у 10.50
Stadra:...Naziv udžbenika iz kojeg se polaže akcentologija...

Samo sledim tvoja pravila.

Stadra, akcenAtologija , Um Gottes willen, ne kvari utisak akcenAtski tj AkcenAtoloshki:)

Sasvim sam se ol'adio cjaskajuc' s tobom ,tako prosto procenAtski receno, sto procenaAtska populacija zivi u zabludi, izgleda da i matematicari grese pa su tu oblast krstili Procentni (procentski) racun a nikako Procenatski/ni racun???

Sto se tice pretrazivanja pokusaj sa: "pravopis znaci akcentski" imaces Pravopise srpske pa citaj to malo pocni od pocetka pa i do Vokabularovog pravopisa , svuda isto: akcentski pa akcentski..., neznalice jedne ili nijedne.

Uvek sam ce cudio popovima koji uvek citaju jednu knjigu, a nikako da je nauche ( izgleda da jos ima takvih knjiga)

Prijatno ti veche bilo D.
Dragoljub--
16. јул 2009. у 10.56
Takmicar,
qui n'est pas terminé, début!:)
takmicar
(takmicenje)
16. јул 2009. у 11.21
stadra
16. јул 2009. у 11.40
Aj ti ipak lepo kod očnog lekara :o)

Kažeš Vokabular, m? Misliš na ovo: http://www.vokabular.org/pravopis/doku.php?id=акценти&s=акценат
Ili ovo: http://www.vokabular.org/pravopis/doku.php?id=граматика_српског_језика&s=акценат

Spisak literature Filološkog fakulteta:
http://scindeks.nb.rs/article.aspx?artid=0354-77950111057D
- Belić, A. (1951) Iz novije akcentuacije. Naš jezik, Beograd, Nova serija, knj. II, sveska 7-10, str. 227-237
- Belić, A. (1914) Akcenatske studije. u: Uporedna slovenska lingvistika, 1 - izabrana dela Aleksandra Belića, Beograd, knj. I, (2000, 83-211)
Dešić, M. (1992) Srpski akcenat s lakoćom. Beograd
- Nikolić, B.M. (1958) Jedno akcenatsko pitanje. JF, XXIII, knj. 1-4, 227-233
- Peco, A. (1992) Akcenatska čitanka. Beograd: Naučna knjiga
...

I nemoj da mi navodiš rezultate sa gugla ili Vikipedije koju pišu mahom jezičke neznalice poput tebe, samo relevatne sajtove.

A za tvoju informaciju, ne postoji izvedenica 'procentski račun' nego samo 'procentni račun'.

P.s. Definitivno nisam normalna kad se natežem s tobom oko elementarnih stvari, opšta nezanalice jedna ;)
nacht_und_nebel
(ilegalac)
16. јул 2009. у 11.42
Kad smo već kod popova, ima kod Srba jedna uzrečica: "Ti ga krstiš, ono prdi..."
Ništa lično, samo lep opis ove situacije.
stadra
16. јул 2009. у 11.48
A pošto si toliko zabrinut oko novog Pravopisnog priručnika Milana Šipke, vidi, boga ti, koliko čovek izgreši u intervjuu sa tim 'akcenatski', de mu reci da progugla kojekakve forume i da se tamo informiše da nije pravilno 'akcenatski' i da je on zapravo veeeeelika neznalica. Ajd, učini mi to, jer vidi šta piše, sram ga bilo:

http://www.prometej.co.rs/Vesti/2204/Odgovori+na+pitanja+-+Milan+Sipka.shtml (mahom u zagradama, već od prvog odgovora).

I pošto mi silno želiš lep provod svaki dan, evo da te obradujem vešću da sam te poslušala: odoh na 5 dana na hajking-treking u kanjon Mrtvice i na Komove, a ti ostaj tu gde si i čitaj neke knjige, koristiće ti ;o)
Dragoljub--
16. јул 2009. у 13.09
Vi kao lector zivite od neznalica, zar ne?
Zamislite svet u kom' svi pravilno pisu, katastrofa.

Nazalost Stadra,
sve sto je lepo ima preran kraj.
Bilo mi je lepo caskati sa vama.

Moje odmaranje je sad gotovo.
Letim u subotu do Busana ( Juzna Koreja) , da radim tamo neko vreme.

Tako dovidjenja i lep vam bio Hiking Trekking und so weiter

D.
Post Scriptum:
Za sveznalicu :Gavrinis transkripcija Гавриниц=> Гавранић srpska rec u keltskom Pozz. D.
takmicar
(takmicenje)
16. јул 2009. у 13.15
Piši da li se u Koreji poštuje starokorejski, Gavrile Vencloviću?
babyshamble
(sandinista)
16. јул 2009. у 17.53


'u stvari' i 'ustvari' su dve potpuno razlicite 'stvari'- kao sto si i sama dala primere.

pozdrav
Enfant_Terrible
(tkač snova)
17. јул 2009. у 04.51
*** KRAJ ***
Biljana
18. јул 2009. у 11.08
Leleeeeee, u sta se ovo izrodi:)

Stadra neka se obrati "Borbi", neka ih demantuje, ja ne bih.
Lepo receno da ne mogu svi pravilno pisati, neki prosto nisu u obavezi-da se tako izrazim. Ako se uzme u obzir da su najveci pisci imali svoje LEKOTORE, to znaci da ma koliko bili i pametni i pismeni, pomoc im je neophodna.

Koliko se da primetiti, ljude najvise zbunjuju PARONIMI, tu bi definitivno trebalo uvesti neki red.
P.S. Za gospodina koji putuje u J.Koreju, zar nije Pusan?

On je vec odleteo, kanda:)

Pozdrav svima
No-1
18. јул 2009. у 23.02
"U nama samima naći sreću je - teško, a negdje drugdje - nemoguće."
Biljana
19. јул 2009. у 13.53
Pogledaj bolje, No...
Srcem...
:)
No-1
19. јул 2009. у 23.08
;)

Ovo napisah radi ove recu: "U nama",ili...Unama?

pozzz
takmicar
(takmicenje)
20. јул 2009. у 01.17
Odvojeno.
 Коментар Запамти ову тему!

Looking for Lava Rock Bracelets?
.