Дискусије : Правопис

 Коментар
Kako se kaze?
stranger09
(student)
20. јун 2009. у 19.25
Recite mi molim Vas da li je u nasem jeziku pravilno reci "profesorica"?
Koliko sam ja upucena nije i kaze se "profesorka"
E sad Vi mi potvrdite!

Pozdrav!
kroha
(covek)
21. јун 2009. у 05.35
Pravilno je, jer je -ICA nas sufiks. Kao sto imamo - uciteljICA, vaspitacICA, zamenICA, imenICA...

Zasto da se odricemo sopstvenih sufiksa i smanjujemo bogatsvo jezika prepustajuci ga nekom drugom?

takmicar
(takmicenje)
21. јун 2009. у 05.54
Pravilno je. Nasi zapadnjaci tako govore i nije ovdje cesto.
nacht_und_nebel
(ilegalac)
21. јун 2009. у 14.32
Pa neće biti. Po toj logici imali bi smo besmislicu kao npr. FRIZERICA. Dakle, nema automatskog određivanja sufiksa za ženski rod.
A ti "naši zapadnjaci" (čiji "naši"?), koji se utrkuju u dodvoravanju hrvatima i ostalim novokomponovanim kreaturama, brže bolje su se odrekli pravila koja važe u srpskom književnom jeziku, i u svom agresivnom primitivizmu pokušavaju da nametnu svoju glupost i neznanje kao ispravan govor.
Dakle, u Srbiji ne postoji nikakva profesorica, doktorica ili frizerica, već PROFESORKA, DOKTORKA, FRIZERKA...
ajva
21. јун 2009. у 15.05
Правилне су обе варијанте, с тим што се у званичним документима и ситуацијама користи само мушки род.
takmicar
(takmicenje)
21. јун 2009. у 15.41
Kako samo muski rod, nisam primijetio...
takmicar
(takmicenje)
21. јун 2009. у 15.45
hrvatima i ostalim novokomponovanim kreaturama
...
A Hrvati su novokomponovane kreature? Mora da si ti Perun lično! "Naši zapadnjaci" govore ako ne sasvim istim jezikom, a ono veoma sličnim što nas čini bliskima htio to neko priznati ili ne. U Crnoj Gori postoje i doktorica i profesorica.

nacht_und_nebel
(ilegalac)
21. јун 2009. у 17.17
Novokomponovane kreature nazvane "Dukljanska akademija" izmišljaju i "crnogorski jezik", trudeći se da ga, poput Hrvata, učine različitim od srpskog. Koliko će ga zbog toga unakaziti, nije ih briga.
A mene još manje. Samo neka se nose (sa sve jezikom) u lijepu njihovu majsku zoru, što dalje od Srbije.
stranger09
(student)
21. јун 2009. у 17.58
Ja zaista ne znam, ali definitivno u nasem jeziku kao sto je neko vec gore pomenuo kaze se:
PROFESORKA!

Ja licno u skoli nikada nisam rekla "profesorice", a i ne poznajem ljude koji su ikada rekli "profesorice"
Mislim zaista banalno.

A to sto pokusavaju da nam uvale te reci sto navodno "nasi" zapadnjaci koriste, o tome necu ni da komentarisem u opste.

Ovu temu konkretno sam zapocela jer sam ovde na serbianu u vestima citala kako je neki klinac napao "profesoricu"
i zato me je zaintrigiralo od kad to pa mi kazemo "profesorica"

Iskreno jezim se i besna sam.
ghost-rider
(онако у пролазу)
21. јун 2009. у 20.11
Можда је у питању регионализам, ако га тако могу назвати.
Ми смо све своје у средњој школи(Нови Сад)звали професорицама, ако су биле женског рода. Нико се није бунио. А, као што неко горе рече, користе се оба израза.
Кажи фино професор тог и тог предмета и затим име. Из самог имена
ћеш знати да ли је у питању мушко или женско.
Бар за сада док се не залетимо за западом и по том питању, па почнемо мушкарцима да дајемо женска имена, а женама мушка. Све због тога што је то cool.
takmicar
(takmicenje)
22. јун 2009. у 01.50
Cio život govorim profesorka i doktorka, ali znam da je mnogo onih koji tako ne kažu makar ovdje. Ne doživljavam njihov način kao pogrešan. Da li će se moj jezik zvati crnogorskim ili neće - meni nije toliko važno koliko da ljudi od struke čuvaju njegovu strukturu i ostalo. Naziv je političko pitanje iako, jasno nam je svima, politika ne treba da bude primarna pri odlučivanju. Ovo oko Dukljanske akademije, Hrvata i ostalog ne treba komentarisati jer miriše na hajku.
takmicar
(takmicenje)
22. јун 2009. у 01.55
U Srbiji nikad nisam čuo za profesoricu. Niko ne kaže da tako treba da govorite i ne vidim u čemu je problem. U našim zapadnjacima? Evo da to preinačim u - moje zapadnjake da se ne biste zgražavali i padali u nesvijest.
Jocko4
(observer-analist)
22. јун 2009. у 02.23
А да ли је исправно да се каже:
- судијица, судкиња,
- министрица,
- новинарица,
?
AlfaAquila
22. јун 2009. у 12.55
Profesor, Profesorica, Profesorka ???

Nastavnik, Nastavnica, Nastavnicka ne ide nekako
Ucitelj Uciteljica, Uciteljka isto
Ucenik, Ucenica, Ucenicka gubi smisao izgleda

takmicar
(takmicenje)
22. јун 2009. у 13.42
Iako liči, nije matematika.
Jocko4
(observer-analist)
22. јун 2009. у 16.06
Математичар, Математичарка, Математица ?
Матичар, Матичарка, Матица ?
Пекар, Пекарка, Пекарица ?
Лекар, Лекарка, Лекарица ?
Млекар, Млекарка, Милкарица ?
Шумар, Шумарка, Шумарица ?
Обућар, Обућарка, Обућица ?

Међутим:

Заводник, Заводница,
Разводник, Разводница,
Певач, Пева цица - Певачица, Певка, Певаљка,

Мора да постоји правило, али је, да простите, флексибилно.
Eta_Aquila
23. јун 2009. у 05.41
Мора да постоји правило, али је, да простите, флексибилно.
__________________________________________________________________

Muski rod obozava nastavak ...ca ,a zenski rod se slaze ca k, pravilo je je prilicno fleksi.
Djuka-Zmaj
(cisti genije)
27. јун 2009. у 02.51
A zenski ronilac? :)
takmicar
(takmicenje)
27. јун 2009. у 06.08
Uporna žena.
stadra
02. јул 2009. у 17.16
U našem standardnom jeziku raspoznaju se dve polarizovane varijante, istočna (u Srbiji i Crnoj Gori, s dva izgovora a bez stroge polarizacije) i zapadna (u Hrvatskoj), dok je u BiH vidljiv proces neutralizacije ovih opozicija. Varijantnost obično nije apsolutna. Naime, iako je u jednoj varijanti, recimo, veća sklonost nastavku -ica nego -ka ili -kinja (studentica/studentkinja, profesorica/profesorka), nastavci -ica, -ka i -kinja ipak postoje i u toj varijanti, u drugim rečima (učiteljica, sluškinja, Austrijanka)... i obrnuto, naravno.

Što se tiče nastavka -ica u ženskom rodu reči profesor, on je nesumnjivo svojstveniji zapadnoj varijanti standardnog jezika, tj. hrvatskom. U prilog ovome ide i K&Š Rečnik stranih reči u kojem se navodi samo oblik 'profesorka'.
 Коментар Запамти ову тему!

Looking for Oil Diffuser Necklace?
.