Дискусије : Италија

 Коментар
Potreban Hitan Prevod na Italijanski
huligan
(driver)
06. јануар 2010. у 14.11
Da li bi neko bio ljubazan i preveo mi dole naveden text na Italijanksi?

Suggested Procedure:
1. Remove paper backing
2. Position over eyes
3. Press edges for firm bond
4. Head support required when patient is in prone or lateral position
5. Check patient's eyes during procedure
6. Remove slowly and gently

Unapred zahvalna.
696
08. јануар 2010. у 00.54
http://www.google.it/language_tools?hl=it

evo ti pa prevedi sam na bilo kom jeziku
huligan
(driver)
08. јануар 2010. у 14.07
Bas ti hvala na ljubaznosti - da mi ovo nisi napisao ne bih znala...Ovo je postavljeno sa ciljem da neko preved kome je Italijanski prvi jezik,npr. neko nas rođen i ITA, ba da zvuci ispravno i profesionlno.

Nije te mrzelo da to napises, posto ocigledno nisi bio/bila izacu u susret.

Nasa posla... Hvala ni na cemu.
_bezGranica
09. јануар 2010. у 08.12
Kako bi bilo da platis prevodioca umjesto da po svim diskusijama trazis prevod za badava (na holandski, svedski, francuski, itd)?

Prevod ti ocito ne sluzi za lične potrebe. :)

Koji bezobraluk!

huligan
(driver)
10. јануар 2010. у 21.51
A kako bi bilo da se ne javljas ako ne želiš da pomognes - koje nevaspitanje i prostatluk?

Ovo su free diskusije na svim jezicima...
 Коментар Запамти ову тему!

Looking for Mantra Bracelets?
.