Bagel
Date: Dec 24, 2010. | Category: Breads and Pastries | Cuisine: Jewish
SC Kulinarstvo (posetilac)
Ingredients
3 šalice | (od 2,5 dcl) brašna i još 3 žlice za radnu površinu |
1,5 žličica | soli |
2 žlice | šećera |
1 kesica | kvasca |
2/3 šalice | mlake vode |
3 žlice | ulja |
1 | jaje |
4,5 l | vrele vode sa 2 žlice šećera |
Za posipanje: | |
mak | |
sezamove sjemenke ili krupna sol |
Method
Namrvite kvasac u pet žlica mlake vode. Promiješajte ulje i preostalu mlaku vodu, te miješajte da se kvasac potpuno otopi. U dubokoj velikoj posudi pomiješajte brašno, so i dvije žlice šećera. U sredini načinite udubinu, ulijte polovicu pripremljene tekućine, zatim pomalo promiješajte stučeno jaje, te preostalu tekućinu.
Dobro izmiješajte da se sastojci povežu. Pobrašnite radnu površinu, pa na njoj rukama mijesite tijesto dvije min.
Umiješeno tijesto vratite u zdjelu, izravnajte površinu i tri puta lupite. Poklopite i ostavite na sobnoj temperaturi 15-20 min da tijesto naraste. Premijesite u zdjeli da tijesto postane glatko i elastično. Zatim ga podijelite na 12 jednakih dijelova. Svaki razvaljajte u kobasice ne tanje od 2 cm. Stisnite im krajeve u krug. Poslažite ih na pobrašnjen lim i pecite tri min u pećnici. Izvadite ih.
Pristavite 4,5 l vode sa dvije žlice šećera. Kad provrije, dodajte pecivo. Čim opet provrije, smanjite temperaturu i kuhajte 15-20 min. Izvadite rupičastom žlicom i poslažite na lim. Pecite 10 min u pećnici zagrijanoj na 190°C, a zatim povisite na 200°C. Pecite da pecivo postane smeđkasto, a korica hrskava, za što je potrebno 10-15 min.
Preporuka: pecivo pospite makom, sezamovim sjemenkama ili krupnom solju prije posljednjeg pečenja.
Enter note here
How others made it
Be the first to add a photo of this dish
People who like this recipe
- Miss-J
Comments
Submit
More from this author...
Blogs...
Rösti od krompira
Rösti je tradicionalno švajcarsko jelo od naribanog i prženog krompira, veoma jednostavno za pripremu i…
Punjene lignje i ražnjići sa kozicama
Još jedno jelo koje su deca smazala u dahu… a meni u ovim tmurnim danima morska hrana diže raspoloženje…
Tartiflette
Delphine je francuskinja koja u Hrvatskoj živi od 2001. godine, a od 2011. vodi svoj kulinarski blog u kojem…
Honeybrownale - Aug 7, 2008.
Bagel je engleska reč za ono što se na srpskom zove djevrek . Dokle vise Serblish
pepe_ch - Apr 26, 2009.
Ko je još kuvao serbische djevreke.. ili sam totalno neobavestena!?
PeraPeric - Jan 11, 2011.
Da, pepe, neobavesten(a) si. U Beogradu se prodaje nesto sto se zove "Kuvani djevrek" - ako nije kuvan, gotovo da se smatra za prevaru.
Djevrek i bagel imaju mnogo slicnosti, ali nisu bas isto - kod djevreka je rupa u sredini mnogo veca, dok je kod bagel-a sasvim mala, i presek djevreka je po pravilu mnogo uzi nego kod bagela.
I mene bas zanima veza izmedju njih - za bagel, kazu da vodi poreklo od poljskih Jevreja - a kako je djevrek stigao na Balkan - zaista ne znam. Beogradski Jevreji su uglavnom dosli iz Spanije, i sa onima iz Poljske jedva da imaju veze (koliko znam, ispravite me ako gresim). Turci imaju nesto sto se zove "simit" - to po obliku lici na djevrek sa susamom, ali bih po ukusu rekla da nije od kuvanog testa, nego vise lici na kiflu.
Ako neko zna nesto preciznije i pouzdanije, neka napise!