Ešterhazi torta
Date: Dec 24, 2010. | Category: Desserts | Cuisine: Hungarian
Jelena (posetilac)
Introduction
Tajni recept
Ingredients
12 | jaja |
500 g | šećera |
4 | vanilin šećera |
500 g | lešnika pečenog |
5 kašika | brašna |
300 g | putera |
2 kašike | džema od kajsija |
250 g | prah šećera |
limunov sok | |
3 | štangle čokolade za kuvanje |
Method
KORE
12 belanaca umutiti uz postepeno dodavanje 250 g šećera i 2 vanilin šećera, pa umešati lagano 250 g mlevenog lešnika i 5 kašika brašna. Lešnik uvek dopeći (čak i kad je kupljen pečen) u rerni na 180°C dok ne porumeni, tj počne da miriše, pa otrebiti koliko je moguće ljusku. Peći 5 kora od napravljene smese, u plehu sa pomičnim dnom na papiru za pečenje na 160°C oko 14 min. Ređati pečene kore na ravnu površinu jednu do druge da se prohlade.
FIL
12 žumanaca umutiti mikserom sa 250 g šećera i 2 vanilin šećera pa kuvati na pari (šerpa u veću šerpu sa malo vode) oko 15 min uz stalno mešanje. Pustiti da se ohladi pa spojiti sa dobro umućenim puterom 300 g i sa 170 g mlevenog lešnika. Odvojiti 2 kašike fila za filovanje torte okolo.
Fil podeliti na 4 dela pa filovati kore. Poslednju koru okrenuti tako da je ravna strana okrenuta ka gore.
GLAZURA
2 kašike džema sa kašičicom vode zagrejati do ključanja. Krupne delove džema odstraniti. Namazati poslednju koru džemom pa staviti u zamrzivač oko 15 min.
FONDAN
Umutiti ručno 250 g prah šećera sa kašikom limunovog soka, kašičicom putera i 2 kašike ulja uz dodavanje kap po kap vrele vode dok se ne dobije ujednačena masa. Fondan se pravi neposredno pre mazanja inače se stvrdne.
Izvaditi tortu iz zamrzivača, pa nožem umočenim u vrelu vodu što širim naneti fondan na vrh torte.
ŠARA
Otopiti na pari čokoladu sa pola kašičice ulja, pa sipati u malu, ali čvrstu kesu. Napraviti vrećicu i iseći vrh. Šarati linije uzdužne, a onda štapićem za ražnjič umočenim u vodu povlačiti poprečno pod uglom od 30° linije da se dobiju štrafte nalik zagradi.
Fil koji ste odvojili sa strane namazati oko torte i rukama nalepiti 80 g tucanog lešnika.
Enter note here
How others made it
Be the first to add a photo of this dish
People who like this recipe
- Milica_KV
- minami
- jafi
- EtaFeta
- labudan
- kangaroos
Comments
Submit
More from this author...
Blogs...
Rösti od krompira
Rösti je tradicionalno švajcarsko jelo od naribanog i prženog krompira, veoma jednostavno za pripremu i…
Punjene lignje i ražnjići sa kozicama
Još jedno jelo koje su deca smazala u dahu… a meni u ovim tmurnim danima morska hrana diže raspoloženje…
Tartiflette
Delphine je francuskinja koja u Hrvatskoj živi od 2001. godine, a od 2011. vodi svoj kulinarski blog u kojem…
nescafe-classic - Oct 23, 2009.
Pitanjce: ako umutis belanca od jednom pa cekas da se peku korice jedna po jedna, jel saum ne spadne?
Bata_Originalni - Oct 23, 2009.
Lektori bi trebalo da provere da li se torta zove Esterhazi ili kako je napisano! Shodno proveri - ocekuje se korekcija.
Prijatno Vece Vam želim,
Bata
ecolid19 - Oct 24, 2009.
Da ispravno je. Mada bi bilo bolje da je Esterhazi.
http://hu.wikipedia.org/wiki/Esterh%C3%A1zy_csal%C3%A1d
http://de.wikipedia.org/wiki/Esterh%C3%A1zy
http://www.britannica.com/EBchecked/topic/193439/Esterhazy-family/193439websites/External-Web-sites
http://www.indopedia.org/Esterhazy.html
u madajrskom se cita
s kao š,
sz kao s.
nemacki se
s cita kao s ili z
ss ili ß se uvek cita kao s
sch se cita uvek kao š, ima još...
E sad Esterhazy se cita nemacki Esterhazi ali madjarski Ešterhazi
Mada moram priznati da se piše i to bi bio orginal madjarski Eszterházy (Esterhazi)i ja sam znala i mislila da je ovo ispravno ali izgleda da je to nekako u Austrougarskoj otislo po nemacki...a u danasnje vreme i po engleski, nego mi nije jasno sto madjari ne pišu u orginalu nego ono drugo.
Ima toga i u mojoj porodici, tako je porodicno ime pravilno orginalno madjarski napisano samo u starim dokumentima iz Austrougarske i na nadgrobnim spomenicima, a jedno je u onom delu porodice koji je u Srbiji (naročito ako je cirilicom pisano), a sasvim drugacje kod onih rodjaka koji žive u Nemackoj.
ne treba cepidlaciti, mada ovaj pretrazivac na SC nije mnogo fleksibilan i može biti problema u pretrazivanju.
Mene vise buni izgled torte na slici, jer se zna da je bela sa cokoladnim sarama a ne kao ono na slici.
Bata_Originalni - Oct 24, 2009.
ecolid,
Kako god Ti pokusavala da opravdas „s sa kvackom” - ne pije vodu! To sto Ti insistiranje na sledjenju nekih pravila zoves cepidlacenjem - tebi na dusu (ovo s je sa kvackom). Imaš pravo na to i drzi se toga.
Citajuci deo recepta koji se odnosi na glazuru (priprema fondia) i gledajuci fotografiju, ispada da je fotografija neodgovorajuca! Fondi za glazuru na torti je po receptu koji postiran bele boje a preliv na slici je cokoladni!?
Ili je i ovo cepidlacenje?
Valjalo bi staviti napomenu da fotografija nije odgovarajuca ili tako nešto slično!?
Prijatan dan vam želim,
Bata
niagara_usa - Oct 24, 2009.
dragi Bato,
da ja malo pripomognem dok se Jelena ne javi.
fondan jeste bijele boje (skoro providne) međutim svjetlost baca sjenku tako da ispada cokoladni. ako pogledas pri donjem desnom dnu torte, vidjeces da je bjelkast, a i uzmi u obzir cokoladnu dekoraciju, koja svemu tome daje iluziju da je i fondan cokoladni.
nadam se da sam pogodila,
pozdrav
Bata_Originalni - Oct 24, 2009.
Boga mi, ne da si pogodila nego si me i naterala da se zabuljim u fotografiju i shvatim da si 100% u pravu! Hvala Ti na ljubaznom „naterivanju” da bolje pogledam sliku.
Lektori, nema potrebe za ispravkom slike!
Prijatno vece Vam želim,
Bata
ecolid19 - Oct 24, 2009.
Ja kako znam izgovara se Esterhazi i izgleda ovako:
http://www.ruszwurm.hu/html/kepek/eszterhazi_torta.jpg
A nadam se da dobro znam jer sam 20 godina redovno odlazila u Austriju u Bec i tamo provodila svaki letnji i zimski raspust, no bilo i to davno, i zaista sam bila sokirana sa onim u Wiki, i naročito izdanje na madjarskom, ali izgleda da je sama porodica zivotom u Austriji prihvatila nemacki pa su tako i imena njihova nemacka, ali se izgovara sa s a ne sa š.
valerija77 - Oct 24, 2009.
Ako bih tražila preko Pretrazivaca, ukucala bih Esterhazi, a ne Eshterhazi, sa slovom SH-kao Skola. I svi bi tako radili, zato mislim da je pogresno nazvana ova torta, pogotovu sto je ovaj pretrazivac jako los i ne daje moguće opcije, kao Google.
niagara_usa - Oct 28, 2009.
drago mi je da sam pomogla, i samo da kažem, torta je isprobana, i ne da je FANTASTICNA, već će da bude u vrhu moga spiska naj-torti svih vremena!
za ljubitelje (przenih) ljesnika ovo je praznik za stomak.
sto bi rekla moja baba „silna” je, ako znate na šta mislim, ne mozete puno pojesti, ali uzivate u svemu sa ovom tortom: ukus, miris, bogatstvo slojeva. a iako ima 5 kora, one se vrlo brzo peku i zacas je gotova.
ps: fondan sam zamijenila sa bijelom cokoladom, meni zubi „zashkripe” kad samo pomislim na secernu pastu, brrrr...
ps2: nije mi bio problem da umutim smjesu za kore odjednom, kore se brzo peku, i nije bilo razlike između prve i pete. smjesa se ne razvodni (mrvicu samo)
pozdrav